Кабмин отменил обязательный украинский дубляж в кинотеатрах

кинотеатр Украинский дубляж в кинотеатрах отменили

Обязательный дубляж фильмов для проката на украинском языке отменен.


Об этом 29 октября сообщил министр культуры и туризма Михаил Кулиняк.

«Мы отменили указ министерства (об обязательном дублировании) и сейчас пользуемся положениями закона о кино», - сказал министр. Он не уточнил, когда именно был отменен этот указ..

Напомним, летом Кабмин намеревался разрешить дубляж фильмов на иностранные языки при обязательном субтитровании на украинский и проведении дублирования на территории Украины.

«Все копии и дублирования будут изготавливаться на территории Украины, а на каком языке - мы не будем их (дистрибьюторов) заставлять», - заявлял Кулиняк.

Напомним также, что 31 мая Министерство культуры приостановило действие приказа от 18 января 2008 года, который обязывает дублировать, озвучивать или титровать иностранные фильмы государственным языком.

Тогда же в Министерстве культуры прошло совещание по вопросам дубляжа фильмов, куда пригласили и дистрибьюторов. Там было официально объявлено: в настоящее время никаких препон для проката дублированных на русском фильмов более не существует.

Материалы по теме